Note: This post contains affiliate links. If you make a purchase through them, I may earn a small commission at no extra cost to you. This helps me maintain the site and continue providing “inside perspective” on Japanese culture. Thank you for your support!
Introduction
If you’re learning Japanese, you’ve probably heard the phrase “itadakimasu.”
It is commonly explained as something you say before eating.
However, many learners still wonder:
- Do Japanese people say it when eating alone?
- Is it rude not to say it?
- Do people say it in restaurants?
From my experience as a native speaker, the answers are not as strict as you might expect.
When Do Japanese People Say “Itadakimasu”?
At a basic level, itadakimasu is said before starting a meal.
That part is simple.
However, in real life, how and when it is used depends on the situation and the people around you.
Do People Say It When Eating Alone?
The answer is:
👉 Some people do, and some don’t.
From my experience:
- Saying it when alone → completely fine
- Not saying it → also completely fine
Since you are alone, not saying itadakimasu is not considered rude at all.
Is It Rude Not to Say “Itadakimasu”?
👉 No, it is not rude.
However:
- Saying it → gives a more polite impression
- Not saying it → still acceptable
That said, there are situations where it is clearly better to say it.
For example:
👉 When someone has prepared a meal for you
In this case, saying itadakimasu expresses clear gratitude to the person who cooked for you.
From my perspective, this is one of the most natural and important uses of the phrase.
Should You Say It in a Restaurant?
This is where opinions are divided.
From my experience:
- Some people say it quietly
- Some people don’t say it at all
- There are even debates about this online
👉 The key point is:
It is not something you must say.
In restaurants:
- Not saying itadakimasu is not considered rude
- There is no strong expectation to say it
In many cases, people treat a toast (like saying “cheers”) as a substitute greeting.
How It’s Actually Used in Real Life
In everyday situations, itadakimasu is:
- A common habit
- A polite gesture
- Not a strict rule
From my experience, people adjust their usage naturally depending on context rather than following strict guidelines.
Common Misunderstanding
Many learners believe:
👉 “You must always say itadakimasu before eating”
But in reality:
👉 It is optional, but polite
Understanding this helps avoid unnecessary confusion.
Related Japanese Expressions
👉 What “Itadakimasu” Really Means
👉 Itadakimasu vs Gochisousama: What’s the Difference?
👉 What “Gochisousama” Really Means
👉 What “Yoroshiku Onegaishimasu” Really Means
How to Explain It in English
Instead of translating directly, it’s better to explain:
- “A phrase often said before eating, but not strictly required”
- “Used to express politeness or gratitude depending on the situation”
This reflects how the phrase is actually used in real life.
Conclusion
Itadakimasu is said before eating, but its usage is more flexible than many people think.
From my experience:
- Saying it is polite but optional
- Not saying it is not rude
- It is especially meaningful when someone has prepared food for you
Understanding this balance helps you use the phrase more naturally in real situations.
